mardi 23 mai 2017

Cours n°11: Structure de la Bible


Les protestants ainsi que les juifs ont le même canon de la Bible, d'où le nom "la bible hébraïque" – tous les livres ont été écrits en hébreu.

Le nom hébreu est: תנ״ך

Ceci vient du partage suivant:



T ת : la Torah תּוֹרָה (la Loi ou Pentateuque)

N נ : les Nevi'im נביאים (les Prophètes) ;

K ך : les Ketouvim כתובים (les Autres Écrits ou Hagiographes).



On écrit aussi Tanak (sans h à la fin). Le Tanakh est aussi appelé Miqra מקרא

Les catholiques ajoutent les livres écrits en grec appelés 'deutérocanoniques"



תּוֹרָה



  • Bereshit (בְּרֵאשִׁית, "Au début")—Genesis
  • Shemot (שִׁמוֹת, "Noms")—Exode
  • Vayikra (ויקרא, "Et il appela")—Levitique
  • Bəmidbar (במדבר, "Dans le désert")—Nombres
  • Devarim (דברים, l "Mots")—Deuteronome



נביאים




  • (יְהוֹשֻעַ / Yĕhôshúa‘)—Josué
  • (שופטים / Shophtim)—Juges
  • (שְׁמוּאֵל / Shmû’ēl)—Samuel
  • (מלכים / M'lakhim)—Rois
  • (יְשַׁעְיָהוּ / Yĕsha‘ăyāhû)—Isaie
  • (יִרְמְיָהוּ / Yirmyāhû)—Jeremias
  • (יְחֶזְקֵיאל / Yĕkhezqiēl)—Ezekiel
12 prophètes mineurs (תרי עשר, Trei Asar, "Douze") considérés comme un seul livre
  • (הוֹשֵׁעַ / Hôshēa‘)—José
  • (יוֹאֵל / Yô’ēl)—Joel
  • (עָמוֹס / ‘Āmôs)—Amos
  • (עֹבַדְיָה / ‘Ōvadhyāh)—Obadias
  • (יוֹנָה / Yônāh)—Jonas
  • (מִיכָה / Mîkhāh)—Micheas
  • (נַחוּם / Nakḥûm)—Nahum
  • (חֲבַקּוּק /Khăvhakûk)—Habakkuk
  • (צְפַנְיָה / Tsĕphanyāh)—Zephaniahs
  • (חַגַּי / Khaggai)—Haggaias
  • (זְכַרְיָה / Zkharyāh)—Zacharia
  • (מַלְאָכִי / Mal’ākhî)—Malachias



כתובים



  • Tehillim (Psaumes) תְהִלִּים
  • Mishlei (Proberbes) מִשְלֵי
  • Iyyôbh (Job) אִיּוֹב
Les 5 rouleaux (Hamesh Megillot)
  • Shīr Hashīrīm (Cantiques des cantiques) ou (chants de Salomon) שִׁיר הַשִׁירִים
    (traditionnellement lu pour Pâques)
  • Rūth (Ruth) רוּת (traditionnellement lu pour Shavouot)
  • Eikhah (Lamentations) איכה (Ninth of Av) [aussi nommées en hébreu Kinnot.]
  • Qōheleth (Ecclesiaste) קהלת ( traditionnellement lu pour Sukkôth)
  • Estēr (Esther) אֶסְתֵר (traditionnellement lu pour Shavouot Pûrîm)
D'autres livres
  • Dānî’ēl (Daniel) דָּנִיֵּאל
  • Ezrā (Livre d' Ezra-Nehemie) עזרא
  • Divrei ha-Yamim (Chroniques) דברי הימים

Livres deutérocanoniques des catholiques (présent dans la Bible de Jérusalem) :



  1. Livre de Judith
  2. Livre de Tobie
  3. Passages grecs du Livre d'Esther : « Songe de Mardochée » et « Complot contre le roi » (début), « Édit d'Ataxersès » (après 3, 13), « Mardochée à Esther » (ap. 4, 8), « Prière de Mardochée » et « Prière d'Esther » (ap. 4, 17), « Rencontre d'Esther et du roi » (ap. 5, 5), « Nouvel édit d'Ataxersès » (ap. 8, 12), « Explication du songe de Mardochée » (ap. 10, 3), « Conclusion de la version grecque ».
  4. Premier livre des Macchabées et Deuxième livre des Macchabées
  5. Livre de la Sagesse
  6. Ecclésiastique ou Siracide
  7. Passages grecs du Livre de Baruch : chapitre 6 (Lettre de Jérémie).
  8. Passages grecs du Livre de Daniel : chapitre 13 (« Suzanne »), chapitre 14 (« Bel et le dragon »).

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire